Поздравления с Рождеством на английском языке с переводом на русский в стихах

Отличные поздравления с рождеством на английском языке с переводом на русский в стихах, от души

Топ подборка поздравлений с рождеством на английском языке с переводом на русских в стихах.

Many merry gifts.
And lucky Christmas cheers,
Love into your heart
Let bless you Saint God.

Christmas spirit let
Bring joy into your home.
The troubles you forget.
Peace, happy in your soul.

Wish you many friends,
Prosperous business,
Incredible impresses.
Merry, Merry Christmas!

(перевод в стихах)
Желаю радости, подарков
И счастья в Рождество тебе!
А в сердце — чувств горячих ярких,
Пусть помогает Бог с небес.

Пусть Рождества особый дух
В твой дом лишь радость принесет,
Развеет все проблемы в пух.
Мир, счастье пусть в душе живет.

Друзей тебе желаю верных,
Успеха в бизнесе твоем,
Невероятных впечатлений
Тебе побольше! С Рождеством!

Скопировать

Стихи на Рождество на английскомIt is a Christmas Day.
Like kids we will play.
Everyone will celebrate.
This day is really great.

May Christmas bring you everything you want,
Including health success and luck.
May angel be with you from behind, from in front
And then you will never be stuck.

(перевод)
К нам подкралось Рождество,
Давайте праздновать его.
Мы, словно дети, веселимся,
Сегодня ведь Христос родился.

Пусть Рождество несет вам все благое,
Включая здоровье, везенье большое
Пусть Ангел хранит вас — он Бога награда.
Пусть все получается так, как вам надо.

Скопировать

Have a Merry Christmas!
Have good luck, true love,
Joy for you, God’s blessing
And always precious life.

May warmth, faith, and hope
Live in your pure heart.
Say all your problems “Nope”
And always go ahead!

(перевод на русский язык в стихах)
С Рождеством я поздравляю!
Любви, удачи пожелаю.
Пусть Бог тебя благословит,
Жизнь только лучшее сулит.

Пусть вера в сердце твоем чистом
С надеждой и теплом искрится.
Скажи проблемам: «Ерунда!»
И лишь вперед иди всегда.

Скопировать

Поздравление с Рождеством на английскомCandles, friends and tasty meal…
Christmas comes so calm.
People like the daffodils
Wait for it with charm.

Let the world be nice and quiet,
Let your dreams come true.
Christmas gives us novel start,
Kindness spreading through.

(перевод на русский язык)
Свечи, круг друзей, обед…
Рождество приходит.
Люди все в нарциссов цвет
Всюду блеск наводят.

Пусть мир будет без войны,
Пусть мечты свершатся.
Рождество — исток судьбы,
Вновь с добром родится.

Скопировать

May everything be always managed.
Today is Christmas. I want to say
May your dreams not be damaged,
Always believe in God and pray.

May your soul be filled with love and magic,
May the problems and adversity go away,
May your life be happy — just imagine,
You’ll have everything. Let’s celebrate today.

(перевод)
Пусть все удается всегда,
На Рождество я хочу пожелать
Не разрушать мечты никогда,
Верить, молиться и Бога почитать.

Пусть душа любовью наполнится,
Пусть невзгоды оставят тебя,
Пусть жизнь счастливой запомнится.
Мы празднуем сегодня 7 января.

Скопировать

ChristmasCelebrate the tradition of giving,
Pray to the Lord for thanksgiving.
I wish you the great joy of family.
Move towards the goal steadily.

Peace, love and laughter!
Don’t give up and go after.
Christmas hope and wonder,
Have a life without thunder!

(перевод в стихах)
Празднуй традицию, где много отдачи,
К Богу с благодарностью, не иначе.
Желаю счастья большого в семье,
И напористо шагать к своей мечте.

Мира, любви и море улыбок!
Не сдавайся даже после ошибок.
Рождественской надежды и удивления,
Жизни без грома и без смятения!

Скопировать

Merry ChristmasLike a gentle touch of birth,
Spirit of the Nativity of Christ,
Falls silently to the Earth,
Giving people a sense of magic sight.

And, around, as if everything comes alive,
Despite the cold and gloom,
Does it really happen in nature outside?
Feast in the heart come in the morning soon.

(Рождество Христово — перевод с английского)
Словно нежное прикосновение,
Дух святого Христова Рождества,
Опускается неслышно на Землю,
Даря людям ощущенье волшебства.

И, вокруг, будто всё оживает,
Невзирая на стужу и мглу,
Неужели в природе такое бывает?
Праздник в сердце придёт поутру.

Скопировать

May your life be full of faith,
Lots of laughter, love and joy.
Wish you hope and happiness.
Be among friends and enjoy.

Wish your warmth and peace for soul,
Many presents and best wishes,
Holiday on a cheerful note.
Let God bless you. Merry Christmas!

(перевод)
Пусть будет вера в жизни и любовь,
Улыбок много, искренняя радость,
Надежда, счастье будет пусть с тобой
И от общения с друзьями сладость.
Еще тепла в душе и мира я желаю,
Подарков много, наилучших поздравлений.
Пусть на веселой ноте праздник заиграет.
И Божьего на Рождество благословенья!

Скопировать

So, my friends, now it is clear:
Christmas is already here!
Let us dance and let us sing —
Holy night will, sure, bring
To us love and only joy.
Guys, relax and let’s enjoy
Holiday that brings us fun.
Let me tell you: everyone
Will be happy. And this year
Will be great. So, buddies, cheer!

(перевод)
В день Рождества я поздравляю
Друзей. Родные, и желаю
Вам много счастья и добра,
И пусть уйдет от вас хандра!
Давайте ж петь и танцевать —
Несчастья надо забывать.
Пусть будет праздник этот ярким,
Ну, а Иисус пошлет подарки.
Скажу вам всем сейчас с любовью:
Живите в радости. Здоровье
Пусть будет крепким. Рождество
Подарит это волшебство!

Скопировать

ChristmasI wish you merry Christmas.
Have only smiles and any sadness.
May Christ bless your living start.
Have no regret and no discard.

Take any hardship for granted.
Christmas spirit will blow it.
I put happiness in your stocking.
Have a colorful life without talking!

С Рождеством (перевод)
С Рождеством тебя от души поздравляю.
Только много улыбок без печали желаю.
Христос пусть благословит твое начало.
А в жизни сожалений, неудач будет мало.

Препятствия принимай как должное.
Рождественский дух развеет всё сложное.
Положу я счастье в твой подарочный носок.
Без лишних слов, жизнь будет яркой, как цветок!

Скопировать

May this festive give you a blessing,
Abundant joy and happiness.
Always be cheerful, lucky, healthy.
Let be hope in your life, also, wealth.

Wish you warmth, lots of smiles, good feelings,
Let every moment gladden your heart.
Congratulate you, Merry Christmas!
Enjoy, faith and always be loved.

(перевод)
Пусть праздник несет благословенье,
Счастье и много настоящего веселья,
Удачу, а здоровье было чтоб в порядке.
Еще желаю я надежды и достатка.

Тепла, улыбок и прекрасных ощущений,
Пусть сердцу радость дарит каждое мгновенье.
Счастливого желаю Рождества,
Верь, наслаждайся и всегда чтобы любовь с тобой была.

Скопировать

I know today your lovely soul
Is happy. Santa from the North Pole
Is coming, spreading sparkling cheer.
Be happy always, oh, my dear!
And yes, today, sure, Jesus Christ
Was born. It is so nice
To understand that he is here.
So, Happy Christmas and New Year!
And let your life be always bright,
Filled with the warmth and lots of light.

(перевод)
Сегодня рады мы, ведь в каждый дом
Санта придет, оставив в нем
Свои подарки и тепло,
Подарит нам любовь, добро
И веру в нашего Христа.
Желаю жить нам лет до ста:
Иисус нас всех оберегает,
Лелеет нас и опекает.
Смотрит он на всех с небес —
Ждем мы от него чудес!

Скопировать

We celebrate the birth of Christ today,
Please, let me tell my wishes with champagne.
I wish you real love until the end of life,
Cause I believe that everyone is so alone inside.

Don’t make a mess in place which name is home,
Just be a little kid who can play games with snow.
I hope that every day will be like a holiday for you,
No matter if it’s rainy outside, remember God loves you!

(перевод на русский)
Сегодня празднуем Христово Рождество,
Позвольте под бокал промолвить слово мне свое.
Желаю вам любви, да чтоб до гробовой доски,
Ведь верю, одинокий человек помрет с тоски.
Не захламляйте место, что есть дом,
Ребячьтесь, все играя снегом в нем.
Надеюсь, каждый день пройдет как праздник,
Хоть дождь пойдет, нас Бог любя не дразнит!

Скопировать

May the spirit of Christmas
Fill your home with love.
All your dreams, the deepest wishes
Let come true, bring a smile.
Have a wonderful time
With your friends, with your kin.
Say all problems “Goodbye!”
Merry Christmas, good New Year!

(перевод)
Пусть дух Рождества
Наполнит дом любовью,
Желания пускай
Исполнятся с мечтою.
Улыбку пусть подарит,
Прекрасные мгновения
Чтоб проводить с друзьями
И с теми, кто роднее.
Скажите «До свиданья!»
Проблемам и невзгодам.
Всем Рождества счастливого,
Всех с добрым Новым годом!

Скопировать

С Рождеством на английскомI want to say the warmest wishes for Christmas
About Christmas tree for your little home.
I want you to live your life without dramas,
I want you all difficulties to overcome.

I wish you bright garland and lights in your soul
And different colors of happiness.
I want for this Christmas you to follow your goal,
I want you to live in adventures.

(перевод на русский в стихах)
Хочу сказать теплейшие слова на Рождество,
Чтоб в доме маленьком горела ярко ель,
И чтоб без драм прошло все это торжество,
И чтоб все трудности пройти ты сам сумел.

И пожелать тебе я света и тепла хочу,
И счастья разноцветные оттенки,
Чтоб цель свою зажег ты, как свечу
И в приключенье окунулся, словно в сказке.

Скопировать

С Рождеством на английском языкеChrist is born! We feel his care
He is in you, me…everywhere.
He carries happiness, good mood.
He wants us have only the good
In every head, in every heart.
He hints to us: people, simply start
The better life without lies.
Love people, be for them so nice.
So let me, dear also say:
All grief and hardships go away!
The holy night will bring delight.
Enjoy this Christmas holy night!

(перевод на русский язык)
Христос родился! И с любовью
Несет он нам тепло, здоровье,
Удачу, счастье. Всей душой
И я желаю: будь собой —
Таким же честным, светлым, смелым,
Готовым на любое дело,
Добро людям несущее. И всей душой
Хочу сказать: всегда с тобой
Я буду рядом здесь и всюду.
Тебя я точно не забуду.
Так пусть уйдут невзгоды прочь
От нас в святую эту ночь!

Скопировать

Saint ChristmasDo you wait for Christmas, dear?
It will be with joy and gifts.
There is magic everywhere,
There are tasty food and sweets.

Christmas gives you new conditions,
Chance for checking inner world.
Let your life be smart, delicious,
Where you’ll play the main role.

(Рождество Христово — перевод на русский в стихах)
Ждут ли люди Рождества? —
С радостью, подарками.
Это праздник волшебства,
Ужином и сладостями.

Рождество дает нам шанс
Вновь проникнуть душами.
В жизни пусть всегда, сейчас
Будут роли главные.

Скопировать

Wishing you love
For every day.
The greatest life
On the best way.

To thine own self
Be true forever.
Let the best friend
Be with you ever.

May Saint God bless
You. And wish richness,
Joy, happiness.
Merry-merry Christmas!

(перевод на русский язык в стихах)
Пусть любовь в каждом дне живет,
И шагай по пути лишь наилучшем,
Пусть великою жизнь станет, вот.
Никогда не меняйся, ты — лучший(ая).

Рядом друг пускай будет с тобой,
Что навечно станет надежным.
И пускай тебя Бог святой
Благословит, чтоб все было возможным.

Пусть богатство придет в твой дом,
Радость, счастье жизнь наполняют.
С светлым праздником, с Рождеством
От души тебя поздравляю!

Скопировать

Merry ChristmasToday we feel great love and fun:
Christmas has come to everyone.
Now Santa will give us those gifts,
Which each guy likes much and needs.

I wish all: people, live in peace,
And worries, troubles won’t increase
Our problems — they’ll all run away.
Lets meet this outstanding day!

(перевод на русский язык)
Рождество пришло и вновь
Ощущаем мы в сердцах любовь.
Пусть сбываются лишь те мечты,
Что приносят в мир немного доброты.

Пусть сегодня Санта, как всегда,
Удивит нас всех. Ну, а беда
Убежит отсюда со всех ног —
Мы ее не пустим на порог.

Скопировать

ChristmasChristmas is a very sacred day.
Have an unforgettable holiday
Illuminated with all the lights
Of the world and life’s delights!

May Christmas spirit keep glowing
And all the happiness get going.
Be blessed with all the smiles,
Gathering good luck into huge piles!

Рождество
Рождество — праздник очень святой.
Проведите незабываемый выходной,
Освещенный всего света огоньками,
Пусть все радости жизни будут с Вами!

Пусть дух Рождества всегда искрится,
И только счастье в дом Ваш стучится.
Благословляйте улыбками без причины,
Собирая удачу в большие вершины!

Скопировать

С РождествомOh, crackling logs up in the fireplace —
Sublime, one-of-a-kind day a year.
You close your eyes, picture a wish:
“May all these sorrows disappear”.

You are too wise to ask for treasures,
Since none of them will bring you pleasure.
You are too knowing of this life
To waste a wish for nothing, mere trifle.

Remember: Christmas is a magic moment.
I wish that you don’t open up those eyes until
The right and decent hope inside you
Get all your heart delightfully fulfilled.

(перевод)
Ох, в камине потрескивают угольки —
Вот он тот самый, особый день в году.
Ты закрываешь глаза и представляешь свое желание:
«Пусть все печали развеются».

Мудрость не дает тебе желать богатств,
Ведь ни одно из них не принесет радости.
Искушенность не дает тебе брать,
И изводить желание на сущий пустяк.

Но помни, что Рождество — время магии.
И я желаю, чтобы твои глаза не открывались до тех пор,
Пока искреннее и настоящее желание внутри
Не наполнит все твое сердце без остатка.

Скопировать

Merry ChrismasDear, let this Christmas bring to you
Much happiness. Let dreams come true.
And Santa Claus will come to your home
To stay with you — you`ll feel never alone.

As we also love you. Dear, smile!
We`ll be with you`re here for a while.
But do not worry friend, do not bustle.
Let your house be your real castle!

(перевод в стихах)
С Рождеством! Слышишь: вокруг тишина,
И луна в зимнем небе зависла одна.
Так давай все изменим — веселье
Нам поднимет скорей настроенье!

Санта Клаус пускай зайдет в дверь,
С пожеланьем, чтоб без бед и потерь,
И невзгод этот год лишь прошел,
Чтоб каждый лишь счастье нашел!

Скопировать